Bu gördüğünüze inanamayacaksınız! Google Translate'ten İsrail propagandası yapan çeviri!

Google Translate'in İsrail propagandası
Google Translate'in İsrail propagandası

Google Translate neredeyse her gün kullandığımız bir çeviri sitesi. Hepimiz bu siteye girip bilmediğimiz yabancı kelimeleri Türkçeye çeviriyoruz. Ancak bu zararsız gözüken çeviri sitesinin o kadar da masum olmadığını öğrendik.

Google Translate sitesine girip Somalice dilinden "pe pe pe pe... pe pe pe" diye ardışık olarak yazıp çeviri istediğimizde bakın neler oluyor...

Öncelikle çeviri yapılacak dili Somalice yapın
ilk başlarda "pe pe pe..." diye ardışık olarak yazdığımız anlamsız kelimeleri, sadece ibadet anlamı yükleyerek çeviriyor...
Öncelikle çeviri yapılacak dili Somalice yapın ilk başlarda "pe pe pe..." diye ardışık olarak yazdığımız anlamsız kelimeleri, sadece ibadet anlamı yükleyerek çeviriyor...
Karakter sayısı çeviriyi değiştiriyor
Karakter sayısı arttıkça sitenin yaptığı çeviri değişiyor ve site yavaş yavaş mesaj vermeye başlıyor.
Karakter sayısı çeviriyi değiştiriyor Karakter sayısı arttıkça sitenin yaptığı çeviri değişiyor ve site yavaş yavaş mesaj vermeye başlıyor.
İlk 50 karaktere kadar anlamsız çeviriler
Google Translate çeviri yaparken, tek seferede 5000 karaktere kadar imkan sunuyor.
İlk 50 karaktere kadar anlamsız çeviriler Google Translate çeviri yaparken, tek seferede 5000 karaktere kadar imkan sunuyor.
50. karaktere kadar bir sorun gözükmüyor
Site, 50. karaktere kadar yaptığı çevirilerde sanki tek bir din varmış gibi sürekli ibadet eden bir halktan bahsediyor.
50. karaktere kadar bir sorun gözükmüyor Site, 50. karaktere kadar yaptığı çevirilerde sanki tek bir din varmış gibi sürekli ibadet eden bir halktan bahsediyor.
Dananın kuyruğu 50'de kopuyor
50 karakteri aşan bir şekilde ardışık olarak "pe pe pe pe..." yazdığınızda aldığınız çeviriler 50. karakteri aştıktan sonra İsrail propagandasına dönüşüyor.
Dananın kuyruğu 50'de kopuyor 50 karakteri aşan bir şekilde ardışık olarak "pe pe pe pe..." yazdığınızda aldığınız çeviriler 50. karakteri aştıktan sonra İsrail propagandasına dönüşüyor.
Yönlendirmeler var
Bu görselde gördüğümüz gibi karakter sayısı arttıkça sürekli bir yönlendirme başlıyor. Bu arada 'Peak' kelimesi İngilizcede 'Zirve' anlamına gelmektedir.
Yönlendirmeler var Bu görselde gördüğümüz gibi karakter sayısı arttıkça sürekli bir yönlendirme başlıyor. Bu arada 'Peak' kelimesi İngilizcede 'Zirve' anlamına gelmektedir.
Sonunda niyetini belli ediyor
80 karaktere ulaşan "pe pe pe..." metninde Google Translate sitesi niyetini iyice belli ediyor.
Sonunda niyetini belli ediyor 80 karaktere ulaşan "pe pe pe..." metninde Google Translate sitesi niyetini iyice belli ediyor.
Bu durum sadece Türkçe için geçerli değil
Aynı şekilde yazıp Somalice'den İngilizce'ye çeviri yaptığımızda da durum değişmiyor.
Bu durum sadece Türkçe için geçerli değil Aynı şekilde yazıp Somalice'den İngilizce'ye çeviri yaptığımızda da durum değişmiyor.